据全球最大的圣经翻译机构《威克理夫国际联会》统计,从1942年首个威克理夫机构成立直至今年9月,他们共参与了800多本圣经的翻译,1.45亿人受惠。
香港威克理夫表示全球6837种语言中有圣经的约2700种。大约48亿人可找到其第一语言的整本圣经。现时估计还有2040个语言族群需要开展圣经翻译,即约相等于3.5亿人口之多。
威克理夫创立近70年来参与的新约圣经翻译有781本,整本圣经翻译27本,受惠的群族共749个。
1999年,全球圣经翻译机构联手推出「2025计划」,目标是在2050年之前为全球每个需要圣经翻译的族群开展工作。自计划推动以来,已有600多个语言计划在未有圣语圣经的族群中开展,平均每年有64.1个,对比于1992年每年只有25个有很大的进展。
计划当中82%的工作由威克理夫开展,至今他们在接近700个语言族群中开展工作,参与完成的新约圣经超过250本。除威克理夫外,还有其他机构于约500个语言族群中工作。