·申命记30:3   ·约翰福音1:12   ·诗篇91:14-16   ·诗篇33:18-19   ·以赛亚书51:11
  首页     每日灵粮     信仰真理     资料库     资讯     见证     文艺     生活     关于圣经  
今天是2024-11-22,基督真光|神爱世人愿您蒙福!您是本站第90532位访客。 留言交流| 设为首页 | 加入收藏

请输入关键字

您当前位置:网站首页 >> 资讯 >> 环圣创办人容保罗牧师纽约推广《新译本》  

环圣创办人容保罗牧师纽约推广《新译本》

来源:基督真光 发布时间:2011-06-19 点击数:3733

容牧师风尘仆仆地从加州飞赴纽约,向众教牧同工推广《圣经新译本》。


再过不久就迎来80大寿的环球圣经公会创办人容保罗牧师为推广普及《圣经新译本》不遗余力。近日,容牧师伉儷风尘仆仆地从加州飞赴纽约,向众教牧同工推广《圣经新译本》,并受到大家的积极回应。

容牧师首先分享自己当年发起《圣经新译本》(简称《新译本》)事工的缘由及大致经过。说到《新译本》,很多同工拿它和《和合本》作比较,因此他的话题自然离不开《和合本》。

容牧师笑说自己从小就是喝《和合本》的「奶水」长大的,对《和合本》充满了感情,更对编写《和合本》的西教士致以崇高的敬意。然而随著考古学及圣经研究的发展、华人圣经学者对圣经原文认识的不断增加,发现《和合本》在很多地方译的不够准确。

此外,《和合本》是1919年出版的,历经90多年后的今天,中文已发生很大改变。所以,对于生活在现时代的华人而言,文白夹杂的《和合本》令他们感到晦涩难懂。

而《新译本》恰好弥补《和合本》诸多方面的不足。自1992年出版以来,《新译本》本著「忠于原文,易读易懂,信仰纯正,高举基督」的使命,不断将其完善,以帮助今天的华人信徒更容易的明白神的话语。

为了方便大家更直观明白《新译本》的改良之处,容牧师现场从两个版本找出几处经句、词汇,并加以对比分析,见证《新译本》更加贴近原文、易读易懂。

说到《新译本》的普及推广工作,容牧师直言这些年来一直遇到非常大的阻力。一方面很多信徒对「圣经翻译」这门课题缺乏认识。另一方面是他们把版本习惯化,所以很多已用惯《和合本》的信徒不喜欢再选用其它的版本。

虽然阻力重重,但《新译本》的普及工作仍获不少的发展。容牧师特别提及新加坡神学院已把《新译本》选为其官方的中文圣经,所有教师在教中文神学课都一律使用《新译本》。另外,香港大型教会宣道会北角堂亦改用《新译本》。他们的大力支持,让容牧师非常欣慰。

在容牧师看来,华人教会不再依赖西方教会、能够独自完成译经工作,才称得上真正意义上的自立。因此,作为世界第一本由华人圣经学者集体翻译而成的《新译本》是值得广大华人教会支持的。

容牧师表示《新译本》的普及工作仍任重道远,他呼吁众华人教会都能去瞭解《新译本》并给予大力支持。

资料来源于《基督日报》


  本类New15
· 《每日星报》报道英国天空六月异象
· 美国牧师萨伊德·阿贝迪尼妻子南姆
· ISIS士兵混进难民营欲杀害基督徒 见
· 在埃及发现“末世瘟疫”证据?
· 苏丹被囚基督徒母亲被控欺诈罪 被禁
· 周杰伦受访媒体 自曝明年1月前将与
· 范玮琪摔伤眼眶 感谢神保守没摔到眼
· 苏丹被囚的基督徒母亲释放不到24小
· 以巴首脑聚于梵蒂冈 教宗方济表示神
· 流行音乐天王小贾斯汀受洗归入基督
· 与金秀贤合作惹非议 邓紫棋:宁可让
· 基督徒艺人陶喆证实婚讯 拟年底与江
· 打开大门宣布世界基督徒受迫害严重
· 印尼一基督教堂被回民暴力攻击
· 2014全球华人基督徒企业CEO百人论坛
关于我们 | 联系方式 | 留言簿 | 设为首页 | 加入收藏
QQ:
Copyright 2024, 版权所有 .